  |
|
1. INTRODUCCION
- Tipos de universidades en Alemania
- Oferta de especialidades y carreras universitarias en
Alemania
- Nuevas carreras y titulaciones ofrecidas por las
universidades alemanas
- Clasificación de universidades alemanas según la carrera
- Admisión
- Aranceles universitarios y costos
- Visa
- El idioma y los exámenes de alemán
- Investigar en Alemania
- Organismos representantes en la Argentina

1. INTRODUCCIÓN
El sistema de enseñanza superior alemán se caracteriza por la gran variedad de oportunidades que ofrece: desde la universidad tradicional (Universität) y la universidad técnica (Technische Universität) hasta la universidad de ciencias aplicadas (Fachhochschule), la escuela superior de artes y música (Kunst- und Musikhochschule), la escuela superior de teología (Theologi-sche Hochschule), la escuela superior de pedagogía (Pädagogische Hoch- schule) y la escuela superior de administración (Verwaltungshochschule).Este panorama de más de trescientos cincuenta centros universitarios, que gozan de una excelente reputación en el mundo, se complementa con más de doscientas cincuenta instituciones de investigación de renombre internacional,
como los centros Fraunhofer, Helmholtz, Leibniz y Max Planck. Los centros de enseñanza superior e investigación están distribuidos por todo el territorio de la República Federal de Alemania, tanto en grandes ciudades como en zonas rurales. La mayoría de las carreras se dictan en alemán, pero la oferta de estudios en inglés es cada vez mayor.
La fuente principal de explicaciones que se dan a continuación es el portal
Estudiar en Alemania (www.daad.de/deutschland/
es) de la sede central del Servicio Alemán de Intercambio Académico (Deutscher Akademischer Austausch Dienst, DAAD) en Bonn, en el que se encuentran informaciones adicionales. Además, hay muy buenas indicaciones en seis idiomas sobre el mundo universitario alemán en el portal Study in Germany
(www.study-in-germany.de/spanish/1.html).


Tipos de universidades en Alemania
• Universidad tradicional: Las universidades, en general, ofrecen una formación teórico-científica. Al cabo de tres años de estudios se otorga el primer título, el de Bachelor. Luego de otros dos años se otorga el título de Master. Las carreras de derecho, farmacia, medicina, odontología y profesorado tienen una duración de entre cuatro, cinco y seis años, y terminan con exámenes del Estado. Todas las carreras concluyen
con un trabajo final relacionado con la investigación científica o el desarrollo práctico. A continuación, es posible seguir el doctorado u otras especializaciones de posgrado, como por ejemplo, una maestría internacional.
Web: http://www.daad.de/deutschland/hochschulen/hoch
schultypen/02415.es.html
• Universidad de ciencias aplicadas: En la universidad de ciencias aplicadas, el estudio científico está vinculado estrechamente
con la industria y la práctica laboral. Estas nuevas instituciones, que se fundaron a partir de los años setenta, se consideran universidades de la sociedad industrial moderna y brindan formación práctica y fundamentos teóricos a estudiantes
de carreras de ingeniería, administración de empresas,
trabajo social y diseño industrial, entre otras.
Web: http://www.daad.de/deutschland/hochschulen/hoch
schultypen/00411.es.html
• Escuela superior de artes y música: Los requisitos y los procesos de admisión de estas escuelas se diferencian considerablemente
de los de las universidades. Por lo general, los aspirantes deben rendir un examen de ingreso para demostrar
sus aptitudes artísticas.
Web: http://www.daad.de/deutschland/hochschulen/hoch
schultypen/00412.es.html


Oferta de especialidades y carreras universitarias en
Alemania
La oferta de titulaciones universitarias en Alemania es muy amplia y variada. Se recomiendan las siguientes bases de datos:
• La base de datos Guía de la universidad (www.estudiar-en-alemania.de) indica las universidades alemanas en las que se puede estudiar la especialidad elegida (por carreras de pregrado y de posgrado, en español).
• La «búsqueda de especialidades» en Studien- und Berufs-wahl (www.studienwahl.de) ofrece una descripción de lasalemaniacaracterísticas de cada carrera universitaria.
• El portal Hochschulkompass (www.higher-education-
compass.de) de la Conferencia de Rectores de Universidades Alemanas (HRK) brinda información sobre todos los centros de educación superior, su oferta de carreras y titulaciones, y sobre las cooperaciones internacionales (en alemán e inglés).
• «Programas internacionales» (en www.daad.de/idp): Muchas
universidades alemanas ofrecen carreras que llevan a un título reconocido en el ámbito internacional (Bachelor, Master, PhD/Doctor). Todos los cursos poseen un alto nivel académico, gozan de una excelente organización y se dictan básicamente en lengua inglesa, acompañados de cursos de alemán.
• «International Postgraduate Programmes» (en www.daad.de/ipp): Una red de cincuenta programas de posgrado y doctorado
en muchas especialidades, ubicados en centros de excelencia científica (en inglés).
• El portal Forschungsportal.Net ofrece un mapa de Alemania
con todos los centros de enseñanza superior y sus respectivas
direcciones en la web (en alemán)
(www.forschungsportal.net/karten.html; www.bmbf.de/de/
6574.php).
• «Sommerkurse» (en varios idiomas, en www.daad.de/sommerkurse) detalla la oferta de cursos de verano de las universidades alemanas: cursos intensivos de lengua alemana
y cursos temáticos en las diferentes especialidades.
• ANABIN (www.anabin.de): portal de la Conferencia de Ministros
de Cultura (KMK) que ofrece un glosario e información sobre el reconocimiento y la evaluación de certificados de estudio extranjeros.


Nuevas carreras y titulaciones ofrecidas por las
universidades alemanas
• Existe una lista de todas las carreras nuevas en Alemania en «Aktuelles», «Neue Studiengänge» (www.studienwahl.de).
• El Centro del Desarrollo Universitario (CHE) ha generado un novedoso sistema de clasificación universitaria, el Ranking of Excellent European Graduate Programmes en las ciencias biológicas, químicas, físicas y matemáticas, que intenta facilitar
la búsqueda de la universidad más apropiada para los estudios
de posgrado, ya sean maestrías o doctorados (www.excellenceranking.org).
• Nuevo portal para todos los universitarios que pasaron una temporada en una universidad alemana (www.germany-alumni.org).


Clasificación de universidades alemanas según la carrera
La clasificación de las universidades (www.university-
ranking.de) del periódico semanal Die Zeit, basada en amplios
estudios y criterios muy bien cuidados, ofrece una visión
general objetiva sobre la calidad de la enseñanza y de la investigación en las universidades alemanas (alemán e inglés).


Admisión
Las propias universidades informan sobre los requisitos de admisión para cada carrera:
Oficina Internacional de las Universidades Alemanas
(AAA, Akademisches Auslandsamt)
Web: http://www.daad.de/deutschland/wege-durchs-
studium/einrichtungen/06098.es.html
Las carreras de medicina, farmacia, psicología y odontología están sujetas a un númerus clausus nacional centralizado. Para estudiar alguna de estas especialidades, es necesario enviar una solicitud a la Zentralstelle für die Vergabe von Studienplätzen (ZVS, www.zvs.de). La ZVS asigna las plazas disponibles en el país.
Desde mayo de 2004, más de cien universidades alemanas
procesan de manera centralizada todas las solicitudes internacionales a través de la agencia uni-assist (Arbeits- und Servicestelle für internationale Studienbewerbungen, www.uni-assist.de). Si la universidad elegida está entre ellas, se deberá enviar la solicitud directamente a la agencia.


Aranceles universitarios y costos
Desde el semestre de invierno 2006/2007, se fijaron aranceles
universitarios en siete estados federados (Länder): Baden-Wurtemberg, Baviera, Hamburgo, Hesse, Baja Sajonia,
Renania del Norte-Westfalia, Sarre. Hasta ese momento, solo aquellos estudiantes cuyos estudios excedían la duración
regular establecida para cada carrera abonaban aranceles
de entre 500 y 900 €. Ahora, en los estados federados mencionados, los aranceles universitarios ascienden a 500 € por cuatrimestre. Los doctorados, por regla general, están exentos de aranceles. Los estudiantes extranjeros solo se hallan
eximidos de abonarlos si su inscripción a una universidad alemana está sujeta al marco de un programa de intercambio en el que este beneficio se encuentre contemplado. Algunos cursos especiales de posgrado cuentan con aranceles más altos, de entre 1000 y 10.000 € por año, por ejemplo, los de las escuelas de negocios privadas.
Para la manutención (incluidos el seguro médico obligatorio, los derechos sociales de las universidades, etc.) se tiene que calcular una suma mensual de entre 700 y 800 €. En algunas ciudades grandes (Múnich o Hamburgo), esta suma puede ser mayor. Se pueden encontrar más detalles al respecto en “Vivir en Alemania” (www.daad.de).
En cada caso, se recomienda informarse sobre costos y requisitos de admisión directamente en la universidad de interés (primero se deben consultar las páginas web de las oficinas de relaciones internacionales y de la carrera específica
en la universidad alemana elegida).


Visa
Los estudiantes de nacionalidad argentina que tienen planeado
permanecer más de 90 días en Alemania deberán tramitar una visa en el Consulado de la República Federal de Alemania.
Si viajan como turistas, pasado ese plazo no es posible extender la estadía.
Web: www.buenos-aires.diplo.de


El idioma y los exámenes de alemán
Para la inscripción en las carreras universitarias dictadas en alemán es requisito demostrar un dominio suficiente del idioma.
Una forma de hacerlo es rendir el examen de alemán para el ingreso a la universidad (DSH). Los estudiantes de carreras internacionales dictadas en inglés, los estudiantes de intercambio y los participantes de programas de becas están eximidos de esta obligación. Cada universidad tiene su propia convocatoria para el examen. Si bien no es posible rendirlo en la Argentina, hay otros exámenes y certificados oficiales que equivalen al DSH y que son reconocidos por las universidades:
• Abitur, expedido por el Colegio Goethe en Buenos Aires, o certificado de IB (mínimo 20 puntos), expedido por el Instituto Ballester y el Colegio Pestalozzi.
• Nivel 5 del examen TestDaF (www.testdaf.de).
• Zentrale Oberstufenprüfung (ZOP), Kleines Deutsches Sprachdiplom (KDS) y Großes Deutsches Sprachdiplom (GDS) del Goethe-Institut.
• Deutsches Sprachdiplom (Stufe II), de la Conferencia de Ministros de Cultura (KMK).
Se puede encontrar información detallada sobre el idioma
alemán en el sitio del DAAD (www.deutsch-lernen.net; www.daad.de/deutschland/deutsch-lernen/02940.es.html), en el portal Sprachnachweis.de (www.sprachnachweis.de) y en la sección «Aprender alemán» de la página de la oficina del DAAD en Buenos Aires (www.daad.org.ar).


Investigar en Alemania
Más allá de la investigación que se realiza en el marco de las universidades, Alemania cuenta con una amplia red de centros de investigación de primer nivel. Las siguientes informaciones
se basan en la página «Study and research in Germany» (en inglés y en alemán, www.daad.de) y en las fuentes de los mismos centros de investigación. También se ofrecen más datos en el portal Study in Germany (www.study-in-germany.de) y en el sitio www.study-in.de.
• Alexander von Humboldt Stiftung (AvH), fomento de la investigación internacional: La Fundación Alexander von Humboldt es una entidad pública sin fines de lucro establecida
por la República Federal de Alemania. Posibilita estadías de investigación de larga duración en Alemania a científicos extranjeros altamente calificados y apoya las cooperaciones científicas y culturales resultantes de esas estadías.
Web: www.humboldt-foundation.de
• Deutscher Akademischer Austausch Dienst (DAAD), fomento
de la investigación y del intercambio académico: Con el objetivo de fomentar y ampliar el intercambio académico
entre universidades alemanas y argentinas, el Servicio Alemán de Intercambio Académico ofrece a los científicos extranjeros una gran variedad de programas que se ajustan a las necesidades de cada candidato. La oferta abarca desde
viajes informativos y estadías cortas de investigación o de enseñanza hasta becas de doctorado y proyectos a largo plazo.
Web: http://www.daad.org.ar/becas.htm
• Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG), fomento de la investigación: La Fundación Alemana para la Investigación
Científica es la organización central de autonomía administrativa
para la ciencia en Alemania. Sirve a la ciencia en todas sus ramas a través de la financiación de proyectos de investigación y del fomento de la cooperación entre investigadores.
Web: www.dfg.de
• Helmholtz-Gemeinschaft (HGF), investigación preventiva:
La Sociedad Helmholtz, con su alto presupuesto y sus dieciséis centros de investigación, es la organización científica
más grande de Alemania. Sus veinticuatro mil empleados
generan rendimientos científicos máximos en las áreas de investigación de energía, tierra y medio ambiente, salud, tecnologías claves, estructura de la materia, así como tráfico
y espacio. La HGF identifica los grandes problemas de la sociedad, de las ciencias y de la economía, y se ocupa de ellos, principalmente a través de la investigación de sistemas de alta complejidad.
Web: www.helmholtz.de
• Max-Planck Gesellschaft (MPG), investigación básica: La Sociedad Max-Planck es una organización de investigación independiente para el fomento de las ciencias. Sus institutos
se dedican a la investigación básica en biología, física, medicina, química, humanidades y ciencias sociales de interés
público, y se centra especialmente en las tendencias de investigación innovadoras que aún no están establecidas de forma satisfactoria en las universidades alemanas. Los setenta y ocho centros cuentan con doce mil trescientos empleados y nueve mil seiscientos doctorandos e investigadores
doctorados.
Web: www.mpg.de
• Fraunhofer-Gesellschaft (FhG), investigación aplicada: La Sociedad Fraunhofer es uno de los principales motores de innovación en Alemania y se dedica a la investigación aplicada
para la utilidad directa de la industria y de la sociedad. Por ejemplo, el famoso formato informático MP3, para comprimir música, fue inventado y desarrollado en el Instituto para el Desarrollo de Circuitos Integrados (IIS) de la sociedad, en Erlangen. Los encargos provienen del sector industrial y del sector público. Hay unos ochenta centros de investigación con doce mil quinientos empleados en más de cuarenta lugares
de Alemania.
Web: www.fraunhofer.de
• Wissenschaftsgemeinschaft Gottfried Wilhelm Leibniz (WGL), investigación en asociaciones: La Sociedad Científica
Gottfried Wilhelm Leibniz está formada actualmente por ochenta y cuatro institutos de investigación y otras instituciones.
La organización es socia de universidades e industrias, de organismos políticos y públicos. Los institutos Leibniz se dedican a la investigación básica orientada a la aplicación práctica en el ámbito internacional, y sus características sobresalientes
son la variedad de los temas que tratan y el enfoque interdisciplinario de los trabajos. En este sector intermediario,
se halla un potencial innovador científico importante.
Web: www.wgl.de
• Arbeitsgemeinschaft industrieller Forschungsvereinigungen
Otto von Guericke e.V. (AiF), investigación en el sector privado: La Sociedad de Investigación Industrial Otto von Guericke es la federación de ciento siete asociaciones privadas cuyo objetivo principal es fomentar la investigación cooperativa en el sector industrial. Con fomentos públicos se subvencionan proyectos de investigación aplicada dedicados
a las necesidades prácticas de las pequeñas y medianas empresas.
Web: www.aif.de
• Akademienunion: Las siete academias de las ciencias en Alemania se han unificado para crear la Unión de las Academias
Alemanas de las Ciencias y constituyen un foro dedicado
al fomento de las ciencias. Primordialmente se comprometen
con la idea de dedicarse a la investigación a través de la cooperación interdisciplinaria. Las academias también trabajan como mediadores entre las ciencias y la sociedad, y sirven como punto de contacto para cooperaciones científicas
internacionales. Su presupuesto proviene exclusivamente
de los estados federados.
Web: www.akademienunion.de
• Iberoamerikanisches Institut Berlin (IAI): El Instituto Ibero-
Americano en Berlín es una institución de orientación interdisciplinaria
que se ocupa del intercambio científico y cultural con América latina, el Caribe, España y Portugal. Alberga un archivo del que forma parte la biblioteca más grande de Europa
especializada en el ámbito cultural iberoamericano. Es, además, un lugar de producción científica, transmisión de conocimiento y desarrollo cultural. La especial combinación de centro de información, centro de investigación y centro cultural lo caracteriza como plataforma para la cooperación y catalizador para el diálogo tanto intercultural como transcultural.
El IAI fue fundado en 1930, y desde 1962 es una institución de la Fundación Patrimonio Cultural Prusiano.
Web: http://www.iai.spk-berlin.de/es/home.html
• Wissenschaftszentrum Berlin für Sozialforschung (WZB): En el Centro de Investigación de Ciencias Sociales de Berlín, se desarrollan actividades de investigación interdisciplinaria sobre determinadas áreas problemáticas de las ciencias sociales. Fundado en 1976 por la República Federal de Alemania
y el estado federado de Berlín, es la institución más importante de su tipo en Europa. En el WZB, aproximadamente
ciento cuarenta científicos alemanes y extranjeros de todas las disciplinas llevan a cabo investigaciones sobre las tendencias de desarrollo, los problemas de adaptación y las posibilidades innovativas en las sociedades modernas.
Web: http://www.wzb.eu


Organismos representantes en la Argentina
Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD): El Servicio Alemán de Intercambio Académico es una asociación
de derecho privado sin fines de lucro, cuyos miembros son las universidades de la República Federal de Alemania. Desde su fundación, en 1925, fomenta el intercambio entre Alemania y la comunidad académica internacional ofreciendo
diversos programas dirigidos, en general, a egresados de carreras universitarias, doctorandos e investigadores que deseen realizar un proyecto en Alemania.
Como resultado de los intercambios entre Alemania y la Argentina,
se firmaron varios convenios entre el DAAD e instituciones
argentinas, entre ellas el Ministerio de Educación, el Ministerio de Ciencia, Tecnología e Innovación Productiva, el CONICET y numerosas universidades nacionales.
La oficina del DAAD en Buenos Aires, ubicada en el Goethe-Institut, brinda todas las informaciones acerca de los estudios
universitarios en Alemania. Se asesora a estudiantes, investigadores y profesores universitarios sobre los pasos a seguir para realizar una estadía en una universidad o un centro de investigación en Alemania. Además de la oficina, también brindan asesoramiento los profesores invitados del DAAD que se pueden contactar en Buenos Aires (en el Centro
Germano-Argentino/UBA, Ayacucho 1245, y en el IES en Lenguas Vivas, Carlos Pellegrini 1515) y en Córdoba (en la UNC, Facultad de Lenguas, Obispo Trejo 467). Cada año se organizan eventos informativos en muchas universidades nacionales
y una feria universitaria en Buenos Aires.

INSTITUCIÓN DE CONTACTO
DAAD Buenos Aires
Centro de Información
Av. Corrientes 319, 1er piso, Oficina 6
(C1043AAD) Ciudad Autónoma de Buenos Aires
República Argentina
Tel.: (+54 11) 4314 4722
Correo electrónico: ic@daad.org.ar
Web: www.daad.org.ar
Embajada de la República Federal de Alemania: La Embajada
de la República Federal de Alemania, como representación
oficial de Alemania en la Argentina, brinda informaciones ALEMANIAsobre política exterior de Alemania, temas consulares, trámites
de visa y cooperaciones en economía y cultura entre ambos países.

INSTITUCIÓN DE CONTACTO
Embajada de la República Federal de Alemania
Departamento de Cultura
Villanueva 1055
(C1426BMC) Ciudad Autónoma de Buenos Aires
República Argentina
Tel.: (+54 11) 4778 2500
Fax: (+5411) 4778 2509
Correo electrónico: info@buenos-aires.diplo.de
Web: www.buenos-aires.diplo.de


|